Daar is’ie dan… onze eerste blog!

Lieve mensen,

Na bijna een maand op pad te zijn en na vragen of we al vertrokken waren (oeps!) en opmerkingen dat er nog geen updates te lezen waren op onze blog (oeps 2) en we nu dan toch niks te doen hebben (πŸ˜‚) en we een camping hebben met zo waar eens hele goede wifi, dan nu toch besloten eens een stukje te schrijven. Het is tenslotte ook maandag (toch??) dus sluiten we ook een beetje aan bij de mensen voor wie de werkweek weer is begonnen, hi, hi.

Heb je geen zin het hele verhaal te lezen? Ik ook nooit, dus daarom bij deze een korte samenvatting: inmiddels 27 dagen onderweg, 2 dagen door Duitsland, Franks kleuterschool bezocht, 2 weken door vooral Noord Polen, waarvan 5 dagen in Gdansk met als hoogtepunt het bezoek aan het indrukwekkende Solidariteismuseum, en door schitterend merengebied, dikke week Litouwen, met bezoek aan bijzondere, mystieke plekken en nu 4 dagen in Letland met 2 geweldige dagen in Riga met onze vrienden uit Zweden. Alles verloopt super, heerlijk weer, veel zon (op 48 uur onophoudelijk regen in Gdansk na). Enige echte inspanning: boodschappen doen. Eerst zoeken naar de supermarkt, dan zoeken naar alle spullen en er dan proberen achter te komen wat melk is. En dat in landen waar vrijwel iedereen alleen de eigen taal spreekt. Echt, zoooo’n vermoeiende bezigheid. Maar wel weer leuk om allerlei nieuw eten te ontdekken, lokale eetgewoontes. Ok, en nog een vermoeiend dingetje soms, die we vooral ook noemen omdat sommige van jullie ws. graag willen denken ‘ben ik even blij niet zo te hoeven reizen’: organiseren hoe te douchen als er geen enkele haak is om je spullen op te hangen en soms alleen een douchegordijn en 1x zelfs geen gordijn ook (deja vu van douchen vroeger na sporten op school).

Erg leuk: steeds weer andere indrukken en omgeving, steeds lekker buiten zijn, buiten eten.
Minder leuk: kan’t gewoon niet bedenken…
Bijzondere gewaarwording: je komt een beetje van DE realiteit af te staan zo lijkt het, maar dan realiseer je je eens te meer dat DE realiteit een beperkte is, een hele kleine invalshoek en je juist heel intens een andere realiteit leert kennen.

VERTREK UIT BREDA EN KLEUTERSCHOOL

Op 18 juli zijn we vertrokken om 14:15 en uitgezwaaid door lieve buurtjes. Veel mensen hadden al ‘dag’ o.i.d. (πŸ˜‰) gezegd op ons uitzwaaifeestje op 1 juli, dat was beregezellig. Helaas ook een behoorlijk aantal mensen gemist die op vakantie was, je bedenkt het niet, wie doet dat nou?!Ook nog gezellig gegeten met een groepje hele lieve vrienden. Het blijft ongelooflijk hoe veel vrienden er voor ons klaar staan en dingen voor ons willen doen tijdens onze reis. Echt heel lief! We zijn daar ontzettend dankbaar voor en erg blij. Het maakt het reizen nog relaxter, een grote geruststelling dat deze vrienden ons helpen en we op hen terug kunnen vallen indien nodig. Echt top!

Zoals de meesten van jullie weten hadden en hebben we maar heel vaag een reisplan, maar 1 reisdoel hadden we wel: naar Hessisch Oldendorf! Tuuuuuurlijk, hoor ik jullie denken, wie wil daar nou niet naartoe?! Daar is namelijk nog de kleuterschool te zien waar Frank op heeft gezeten en hij heeft mij, Stina, daar zo vaak vol enthousiasme over verteld en was daar notabene in mei nog met zijn vader geweest toen ze samen een paar dagen op stap waren om een ‘nostalgische’ toer te maken, dat ik die nu ook wel eens wilde zien. De plek waar Frank zulke goede herinneringen aan heeft, waar hij zo gelukkig was. Check, gezien dus op 19 juli! Vond het erg leuk!
Ook nog door de straat gereden waar hij met zijn ouders en zus gewoond heeft. Super!

POLEN

Op 20 juli reden we Polen binnen. We kwamen op een leuke camping terecht, in Male Miasto (Kleine Stad) lekker simpel en kleinschalig, gerund door een Nederlands stel uit Friesland. Daar hadden we het zo naar onze zin dat we er 3 nachten zijn verbleven. Lekker gekletst met de eigenaren bij een heerlijk kampvuurtje ’s avonds steeds. Geweldig om te horen hoe deze mensen ertoe gekomen waren om in het totaal niet toeristische Polen in een nog minder toeristisch gebied een camping te starten met als achtergrond verzorging en concierge! En het was volgens ons geen vetpot, maar het lukte ze wel! Echt knap! Ik vroeg nog of ze ervaring hadden met zulk werk en toen was het antwoord dat ze zelf ook wel eens hadden gekampeerd! Ik zeg: petje af om dan zoiets te beginnen en alles zelf te bouwen en op te bouwen.
Op 22 juli zijn we per trein (station op 15 min. lopen van de camping) naar Poznan gegaan, een rit van een uur. Hele drukke trein, sterk verouderd in onze luxe ogen. Toen in een half uur naar het centrum van Poznan gewandeld, een mooie en gezellige stad vol terrassen.
Beetje funest voor ons budget…
Op 24 juli in Gdansk aangekomen op een enorme grote camping met wel 600 gasten (navraag hierover gedaan en toen bleek dat er wel plaats was voor 1000 gasten, help!!). Bomvol, maar na even zoeken best een aardige plaats gevonden tussen de bomen. Het plekje vereiste wat stuurmanskunst, was eigenlijk een plek voor een tent, maar Frank wist Beerke mooi tussen de bomen op een heuveltje te manoevreren. En maar gelukkig dat het een aardige plek was, want de volgende avond begon het te regenen en dat heeft 48 uur geduurd en mede daarom zijn we er wel 5 nachten verbleven. Pff, niet fijn zo lang regen, zelfs in Schotland en Ierland, waar we in mei/juni dit jaar waren, niet zo mee gemaakt. Daarbij was ik ziek geworden (keelpijn, oren dicht en later ogen ontstoken), dus maar rustig aan gedaan. Nou ja, wel een goede combi, regen en ziek zijn, want om beide redenen kan je dan niet veel.
Op 27 juli waren we het hangen toch beu en zijn we per tram naar de oude binnenstad gegaan. Erg mooi, maar een beetje te vonden wij. Het is allemaal schitterend gerestaureerd/opnieuw opgebouwd, maar de stad lijkt niet te leven, ik vroeg me zelfs af of er wel mensen wonen in al die prachtige panden. Niemand naar binnen zien gaan, zag ook niemand met boodschappen ofzo doen. En alleen restaurants en souvenierswinkeltjes. En volgens mij ook alleen maar toeristen, geen bewoners. Wel lekker de specialiteit van Polen gegeten: dumplings. Dat was een heftige lunch, dus bij terugkomst op de camping tot Franks vreugde alleen nog maar een frietje gegeten!


De volgende dag weer met de tram, nu naar het Solidariteitscentrum, op de plek van de scheepswerf waar Lech Walesa zijn protest begon.


Erg indrukwekkend, heel mooi opgezet. Het maakt erg duidelijk van waar de Polen komen en hoe ze de grote ommekeer hebben weten te bereiken. Wat een enorm bijzondere, talentvolle man, die Lech Walesa. Het is vaak zo ongelooflijk wat sommige mensen, zoals hij en Mandela (aan het einde van de rondgang door het museum wordt Lech ook in het rijtje der groten genoemd, zoals Gandhi en Mandela) weten te bewerkstelligen. Wat een moed, inzicht, visie en mensenkennis! Wat zijn wij dan toch simpele zielen…

Op 29 juli weggereden en het nabij gelegen Sopot bezocht, op aanraden van een ex-collega van me. We hebben geen reisgids van Polen bij ons dus we doen maar wat. Sopot blijkt een sjieke badplaats te zijn, je waant je in een ander land. Goed om gezien te hebben, geeft echt een ander beeld van Polen. Een super lekker ijsje gegeten hier.
De volgende dag naar Hel gereden. Dat hadden die Nederlandse campingeigenaren dan weer aanbevolen. Hel is een paradijs, zeker voor de Polen die al net zo dol zijn op strand als Nederlanders. Schitterende blauwe zee, mooi zandstrand maar voor de rest deed het voor ons wat armoedig aan. Veel terrassen, maar een hoop plastic stoeljes gehalte. En erg druk. Gauw weer wegwezen dus.
Verbleven op een camping in Stegna, uur rijden oostelijk van Gdansk.
Redelijk grote plaats dus leek ons handig, omdat ik nog hechtingen eruit moest laten halen en we verwachtten dat zo’n grote plaats wel een Engels- of Duitssprekende arts zou hebben…Niet dus. Ook weer een behoorlijk armoedig gebeuren in de dokterspraktijk en niemand die een woord anders dan Pools sprak. De dokter uiteindelijk toch gevonden en die sprak dan toch 4 woorden Engels, maar verwees me voor de hechtingen eruit halen naar een kliniek 15 km verderop! Bijzonder, er moest alleen een draad (van ca. 6 cm) met 2 knoopjes erin eruit worden getrokken! Maar dat durfde hij blijkbaar toch niet aan. Mijn oren zaten ook dicht, dus de assistente heeft die nog wel uitgespoten, maar dan blijkt opeens dat zelfs dat nog wel een kunst is, want het leverde niks op! Ik vond het best shocking allemaal, zo’n verschil in zorgkwaliteit! In de kliniek sprak het meisje bij de balie wel wat Engels maar de dokter (specialist?!) nauwelijks en de assistente van hem helemaal niks. Zij knipte het bovenste knoopje door, maar de onderste niet, en trok de draad met knoop en al dus er zo uit… Dat voelde niet prettig…Hoe bedenk je het toch om niet beide knoopjes door te knippen?! Kan er nog niet bij!
De arts/specialist adviseerde me om een week niet te douchen (weer een wond!!) en de pleister weer dagelijks te verschonen! Heel bijzonder, het was natuurlijk nu eigenlijk dicht! Toch maar braaf gedaan, althans, alleen voorkant steeds gedouched (plek zit op mijn rug).

Na dit bezoek doorgereden naar Diwity. Fijne, kleine camping, mooi aan het water. De volgende dag werden we wakker van de warmte, dus Frank deed lekker onze dakklep open, lagen we heerlijk in bed van de zon en frisse lucht te genieten. Na het ontbijt begon het te betrekken en ineens klapte de regen eruit! Stort regen! Na 15 min. keek Frank me verschrikt aan en zei: ons dakje staat nog open!! Gevolg: zeiknat bed!
Molton en laken eraf gehaald en opgehangen om te drogen. Matras ook nat! Hing alles net buiten, weer een bui!
Dus alles weer snel naar binnen. Maar daarna werd het gelukkig weer prachtig weer, dus goed gedroogd! En meteen de gelegenheid aangegrepen om een wasje te draaien en in de zon te drogen.

De volgende dag verder door het mooie merengebied Mazurie gereden. Echt prachtig! Nog 2 nachten op een camping in Gizycko gestaan alvorens we Litouwen zijn binnen gereden.

Maar inmiddels zijn we helemaal moe van dit harde werken, dus wordt vervolgd. Misschien nog wel voordat we Portugal binnenrijden. 😜
Nu eerst aan de borrel (bier voor Frank en bruiswaterje voor mij), dan nog koken en afwassen en dan lekker lezen. En hier nog even langs het strand lopen, we zitten heerlijk aan de kust van Litouwen, in Engure. Druk programma dus nog, ha, ha!

Comments

  1. Jos van der Zande says:

    Leuk om te lezen en wens jullie veel leuke reisdagen en een mooi avontuur toe.

    1. pascale says:

      nou laat ‘korte samenvatting’ maar weg πŸ˜‚πŸ˜‚πŸ˜‚πŸ˜‚πŸ˜‚, ik heb heerlijk genoten van dit verslag, hoop dat er nog vele volgen! voor nu dikke knuffel-kus en veel veilige en bovenal fijne kilometers……(Γ©n Roodbaard..het dakje op tijd dicht doen)…πŸ‘ŒπŸ‘πŸ»πŸ˜œπŸ·πŸ‘πŸ»β€οΈ

  2. Anneke says:

    Wat leuk om jullie wederwaardigheden zo te kunnen lezen. Hoewel ik natuurlijk al wel wat meegekregen had, is het toch erg leuk om nog wat gedetailleerder jullie tocht te kunnen volgen.
    Het is toch wel een avontuur, ook al zijn jullie nu nog in Europa. we zijn zelfs een beetje jaloers, hoewel dat niets met misgunnen te maken heeft. Veel plezier weer met het vervolg. Kijk al uit naar de volgende blog!

  3. Desiree says:

    Wat leuk om jullie zo te volgen! Geniet van jullie mooie ervaringen en avonturen en vooral niet te veel plannen hoorπŸ˜‰

  4. Erna says:

    Heerlijk te lezen over jullie avonturen! Het is alsof ik je hoor praten, heel leuk! πŸ™‚ Veel reisgeluk en ik kijk uit naar de volgende. Xx

  5. Maarten says:

    Leuk te lezen! Jaja, soms leer je de “gewone standaard” hier in Nederland pas goed te waarderen als je ergens anders bent. Maar dat wisten jullie natuurlijk allang.. Geniet er maar lekker van daar aan de kust in Litouwen, voor je in Portugal bent, duurt nog wel ff.. Hoop dat je rug-wond snel geneest! Groetjes!

  6. Geert Eisma says:

    Mooi verhaal! Ik ben zelf in mijn studententijd wel eens op vakantie naar Polen geweest met een goede vriend. Da’s dus al lang geleden, maar toen al keken we op van het verschil met onze westerse wereld. Maar op een vlot een rivier afzakken was destijds nog heel uniek.
    Ik kijk ook op van jullie medische ervaringen: je zou denken dat artsen in Polen buiten de grote steden juist meer ingreepjes etc zouden doen om mensen te vrijwaren van reiskosten etc.
    Ik blijf jullie met veel interesse volgen: goede reis en vooral in goede gezondheid!

    1. H. says:

      Het verbaast mij niet, Polen zijn minder empatisch dan je zou denken. Maar met een vlot de rivier afzakken, dat is een groots avontuur. Wel iets anders dan de Bosbaan, waar wij samen waren.

  7. Arthur says:

    πŸ‘πŸ» Gaaf. Leuk om jullie zo te volgen.

  8. Ria den Hengst says:

    Hallo,
    Wat leuk om al jullie ervaringen te lezen. Zo leren we ook nog wat van landen binnen Europa die we nog nooit bezocht hebben. Misschien toch maar eens ook die kant van Europa gaan bekijken. Geniet van jullie prachtige en lange reis.
    Groetjes Gerard en Ria.

  9. Chantal Tamming says:

    Wat super leuk om te lezen!
    Ik ben benieuwd naar het volgende blog!

  10. Trudy says:

    Ha Frank en Stina, natuurlijk volg ik jullie blog. Heel leuk om nu jullie eerste belevenissen in Polen te lezen. Job is voor zijn werk 20 jaar geleden diverse malen in Polen geweest en zo te lezen is er nog niet zo heel veel veranderd. De plaats van het Nederlandse campinkje heb ik genoteerd. Goed om te weten als we volgend jaar die kant op gaan. Fijne reis en vooral goede gezondheid verder.

  11. Ghislaine says:

    Hi lieve Stina en Frank, ik heb het hele verhaal gelezen. Niet alleen de samenvatting πŸ˜‰
    Zie helemaal voor me hoe jullie je bedoeninkje hebben, heerlijk.
    Ik word trouwe lezer, dus blijf lekker bloggen!
    Groet

  12. Rian says:

    Weer ontzettend leuk om te lezen, zoals ik al eerder zei je kan leuk beeldend schrijven Stina, alsof we er bij zijn en dat is natuurlijk de bedoeling ook, dus neem ons verder mee in jullie verre reizen, ik kijk al uit naar de volgende blog.
    P.S. kan ik ook op de lijst met updates voor een volgende blog? alvast bedankt πŸ™‚

    1. Stina says:

      Super leuk, je reactie! Er was iets mis gegaan met de mail, maar je staat uiteraard op de verzendlijst hoor!! Alles goed bij de Reigers?

      1. Rian says:

        Ja alles prima, er ligt o.a. een bos ‘blij hout’ op jullie voormalig terrein (zie foto in Whatsapp en FB) en het huis van Theo en Diny is verkocht! Hoeveel nieuws wil je nog meer hebben πŸ˜‰

  13. Henk en Hanneke says:

    Leuk om weer gelezen te hebben, net of we er bij zijn. Vooral omdat we bij de verhalen over de kust van Litouwen en Riga een heel goed beeld hebben! Ook (helaas) bij artsen/specialisten in het buitenland die geen Engels spreken!! Blijft bijzonder. Overigens zou ik zelf die hechtingen er uit gehaald hebben hoor!! Nou ja, Frank laten doen omdat het op je rug was. Een (ontsmet) nagelschaartje plus een (ook ontsmette) pincet, doen wonderen! We hopen dat het snel geneest en dat jullie verder een mooie reis hebben waar je heerlijk van kunt genieten zonder verdere gezondheidsproblemen! Tot de volgende blog!!

    1. Stina says:

      Ja, vast herkenbaar. πŸ˜‰ Echt mooie en bijzondere landen. Dat was het probleem Hanneke, Frank had het moeten doen en zag het niet zitten…Toch niet heel gek als zelfs een dokter het ook niet aandurft?! πŸ˜‰

  14. Jan van Doorn says:

    Hallo wereldreizigers. Geweldig zo’n uitgebreid verhaal over jullie ervaringen , en dat is nog maar een begin ! Blijf maar lekker avonturen, maar natuurlijk met zo min mogelijk “ongelukjes” . Kijk uit naar het volgende blog. πŸ‘β±

  15. Celeste says:

    Wat fijn een eerste verslag. Altijd leuk om jullie belevenissen te volgen. Geniet van al het moois, en blijf schrijven dan kunnen wij heerlijk meegenieten.

  16. Paijmans v Gestel says:

    Hoi Stina en Frank waar verblijven jullie nu zit je al in Afrika. Jullie beleven heel veel zo en hoe is het met je rug.?geniet van jullie avontuur
    en ik hoor nog van je veel groetjes Jeanne

  17. A.Paulissen says:

    Wat leuk om jullie reis zo te volgen, mooie verhalen en prachtige foto’s! Geniet er van en ga zo door, dan genieten wij mee!

Leave a Reply

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *

Deze website gebruikt Akismet om spam te verminderen. Bekijk hoe je reactie-gegevens worden verwerkt.